搜索

...翻译成日文,希望学习日语的朋友帮个忙,不要用翻译工具翻译,谢谢!_百...

发布网友 发布时间:2024-10-24 03:04

我来回答

4个回答

热心网友 时间:2024-10-26 19:17

私は、もう、あなたの暖かかったり、冷たかったりすることに惯れてしまったのだよ!

热心网友 时间:2024-10-26 19:18

あなたが 突然私に冷たくなったり亲切にしたりすることに 惯れました。

忽冷忽热的意思 : 突然私に冷たくなったり亲切にしたりすること

from a

热心网友 时间:2024-10-26 19:14

私はもうあなたの冷遇を习惯しました

热心网友 时间:2024-10-26 19:19

你这说的忽冷忽热是 性格方面的反复无常 喜怒无常吧
如果是这样的话 比起死翻字面意思 真正的日语表达应该是:

书面语:贵方の気纷れにも惯れたのだ

口语:もうお前の気纷れに惯れたんだよ!

这才是地道的日语
声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。
E-MAIL:11247931@qq.com
Top